Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the jnews-view-counter domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/goiy.vn/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the rank-math domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/goiy.vn/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114
Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the rank-math-pro domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/goiy.vn/public_html/wp-includes/functions.php on line 6114 Bài thơ Trăng sáng sân nhà em (Trần Đăng Khoa, 1966) | GợiÝ.vn
Bài thơ Trăng sáng sân nhà em(Trần Đăng Khoa): Ông trăng tròn sáng tỏ, Soi rõ sân nhà em, Trăng khuya sáng hơn đèn, Ơi ông trăng sáng tỏ, Soi rõ sân nhà em...Ơi ông trăng sáng tỏ, Soi rõ sân nhà em...
Ông trăng tròn sáng tỏ
Soi rõ sân nhà em
Trăng khuya sáng hơn đèn
Ơi ông trăng sáng tỏ
Soi rõ sân nhà em…
Hàng cây cau lặng đứng
Hàng cây chuối đứng im
Con chim quên không kêu
Con sâu quên không kêu
Chỉ có trăng sáng tỏ
Soi rõ sân nhà em
Trăng khuya sáng hơn đèn
Ơi ông trăng sáng tỏ
Soi rõ sân nhà em…
1966 Tác giả: Trần Đăng Khoa.
Tập thơ Góc sân và khoảng trời (1968).